Жизнь в японии глазами русских иммигрантов

Полезная информация по теме: "Жизнь в японии глазами русских иммигрантов" с ответами на все возможные вопросы. Если вы все же не найдете ответ на интересующие вопросы, то обращайтесь к нашему дежурному юристу.

voennpravo.ru

Жизнь в Японии глазами живущей там русской девушки. Просто любопытно прочитать.

Алина — замечательная мама, которая живет со своей семьей в Токио, рассказала много интересного и удивительного об особенностях жизни в Японии, о своем сыне Дарии и детской моде.

Вы переезжали не одна, а вместе с любимым человеком.

Поведайте нам историю вашего знакомства.

Мы учились в одном университете.

Ему было 19, он приехал из Узбекистана и учился на втором курсе экономики. Мне — 16, я из Казахстана, училась тогда на первом курсе антропологии.

Встретились мы на одной из студенческих вечеринок.

Что удивляет человека из России, когда он оказывается в Стране восходящего солнца?

Опытом делится Надежда Козулина, которая уже два года живет в Японии. «В России холодно и пьют много водки, да?» — скорее всего, это первое, а чаще всего и последнее, что вы услышите от японца про Россию.

При знакомстве вас обязательно спросят, откуда вы и зачем приехали в Японию.

При этом, несмотря на близость стран, знания самих японцев о России действительно практически исчерпываются холодом и водкой.

Почти невозможно убедить людей в том, что вы мало пьете, — русский должен пить много.

Один знакомый японец сознался однажды, что всю жизнь думал, что Москва на Урале — столица же должна быть примерно посередине страны, разве нет? Но бывают и исключения. Однажды я под настроение станцевала на концерте в клубе.

Японцы из зала кричали: «Пирожки!», «Матрешка!» и «До свиданья!». Редкий артист получает такую

[2]

Жизнь в Японии глазами русских иммигрантов

Япония — развитая страна, которая предоставляет своим жителям комфортные условия для жизни и труда. Некоторые из россиян, украинцев и белорусов выбирают Страну восходящего солнца в качестве государства, где они хотели бы остаться на долгие годы или даже навсегда.

Однако всё ли так прекрасно, как кажется на первый взгляд?

С какими трудностями могут столкнуться мигранты из России и республик СНГ?

Судить об этом можно только после подробного ознакомления с особенностями страны и анализа достоинств и недостатков жизни в ней.СодержаниеНа условия жизни в том или ином государстве влияют многие факторы: экономика, экология, социальное обеспечение, культура и менталитет населения.Японцы называют свою страну «Ниппон», или «Нихон». В наименовании используются два иероглифа, один из которых означает «солнце», а другой — «начало, корень».

35 минусов жизни в Японии, о которых вы не догадывались

Спустя два года жизни в Японии, нам есть чем поделиться с вами — как интересными фактами об этой поразительной (и классной) стране, так и тем, отчего жить в Японии может быть не столь легко и приятно, как это поначалу кажется.

Кое-что может вызывать недоумение и даже раздражать! Итак, вещи, которые могут не понравиться вам в Японии.

В Японии случаются землетрясения.

[1]

Наверное, вы об этом и так знаете. Но вот случаются они почти каждый день — мелкие, такие, что и не сразу заметишь. Бывают и страшные, разрушительные по своей силе, землетрясения, такие, как в 2011 году.

И цунами. Работа в японском офисе — стресс для иностранца. Даже и не думайте, что вам понравится утром нестись сломя голову в офис (ни в коем случае нельзя опоздать ни на минуту — всё как в школе) и высиживать до победного, пока не уйдёт старший менеджер. При кажущейся работоспособности японцев, новаторские

Жизнь в Японии глазами русских иммигрантов отзывы

» » Содержание Что удивляет человека из России, когда он оказывается в Стране восходящего солнца?

Опытом делится Надежда Козулина, которая уже два года живет в Японии.

«В России холодно и пьют много водки, да?» — скорее всего, это первое, а чаще всего и последнее, что вы услышите от японца про Россию.

При знакомстве вас обязательно спросят, откуда вы и зачем приехали в Японию. При этом, несмотря на близость стран, знания самих японцев о России действительно практически исчерпываются холодом и водкой. Почти невозможно убедить людей в том, что вы мало пьете, — русский должен пить много.

Один знакомый японец сознался однажды, что всю жизнь думал, что Москва на Урале — столица же должна быть примерно посередине страны, разве нет? Но бывают и исключения. Однажды я под настроение станцевала на концерте в клубе.

Японцы из зала кричали: «Пирожки!», «Матрешка!» и «До свиданья!». Редкий артист получает такую поддержку! Мой рост — полтора метра.

Секреты жизни в Японии

Дмитрий Шамов родился и вырос в Москве.

Лайфхакер взял интервью у Дмитрия. Мы поговорили о жизни в Японии, о японцах и видеоблогинге. Оказалось, многие стереотипы (японцы — трудоголики, японцы бесчувственные и так далее) далеки от действительности.

— Дима, почему Япония? С чего началось увлечение?

— В детстве я, как многие, смотрел «Сейлор Мун» и «Покемонов».

Почему русским тяжело жить в Японии?

Мы привыкли к русским эмигрантам в США и Европе, в Австралии и даже в Китае, но Япония до недавнего времени не была привлекательной для наших соотечественников, желающих осесть за рубежом.

Иностранцы, в том числе и русские, конечно есть, но они здесь «гости» — это прекрасно понимают и они сами, и окружающие их японцы. История Тамары наиболее обыденна – с детства интересовалась Японией, японской культурой,

Недостатки жизни в Японии

251 В этот раз пост будет трешовым.

Поскольку человек я интеллигентный, даже не пьющий, очень пикантных баек не будет, но некоторые моменты для меня были поразительными.И так, живу в общаге. В первое время, когда ложился спать, слышал с улицы доносившиеся громкие разговоры студентов на английском языке. Шумная компания либо пришла в общагу, либо вышла из неё — то есть голоса быстро утихали.

Через несколько дней компаний, разговаривающих по-английски, я слышать перестал, но тише не стало, так как появились компании, которые громко разговаривали по-бутански, но чаще ржали. Тут уже хуже — им какое-то время надо постоять на крыльце и поржать.

Заметки о жизни в Японии

726 Видела в последнее время несколько постов о Японии с тегом «Моё», но скопированных из интернета.

Вот она, Япония глазами русского человека, небольшие заметки: 1) Манга в Японии есть во всех магазинах, даже в супермаркетах найдется полочка с хентаем. К журналу можно получать бонусы: косметичка, сумка, что-то еще.

В метро есть стойки с бесплатными журналами с купонами или гиды для модниц.

2) Читать мангу в магазине не получится – каждый экземпляр оборачивают либо в пленку, либо бечевкой, а после продажи вам всё снимают. Так что пофапать на хентай прямо в магазине не получится.

Читайте так же:  Как перенести номера телефона от одного оператора к другому (mnp) и какие проблемы могут возникнуть

«Здесь приватности пришел конец»: история россиянки, переехавшей жить в Японию

Екатерина Мория, которая переехала в Японию и стала там домохозяйкой, рассказала «Афише Daily», почему японцы никогда не признаются в любви, как пережить землетрясение и зачем добровольно лишать себя личного пространства.

Переезд в Японию

Еще три года назад я работала в маленьком магазине косметики, получала гроши и жила с двумя алкоголиками в квартире. У меня очень хорошие мама и бабушка, но, к сожалению, мужчины в моей семье зависимы от алкоголя. Были постоянные скандалы, ругань и драки. Во время самого тяжелого периода в своих грезах я представляла Азию — она казалась мне чем-то сказочным. Хотелось увидеть сакуру и примерить кимоно. Я начала изучать японский язык. С будущим мужем Кэнтой мы познакомились в фейсбуке. Я начала общаться с ним, чтобы подтянуть язык, и через пару недель мы перешли в скайп. Тогда я влюбилась. Мы общались каждый день по 4–5 часов. Он знал о моих проблемах и в итоге пообещал меня увезти.

Он приехал ко мне сразу со своим папой — в японской культуре принято знакомиться вместе с родителями. Сначала они боялись лететь в Россию: многие люди из Азии опасаются здесь скинхедов, воровства и прочих криминальных ситуаций. Мы решили встретиться в Петербурге. Кэнту и его папу впечатлили российские просторы, а также русское лето — что оно тоже жаркое. Стереотип о России как о холодной стране разрушился. Кстати, русская кухня им очень понравилась, а вот русские суши — нет. Они до сих пор их вспоминают.

Мы поженились спустя полгода после нашей первой встречи и решили, что жить будем в Японии: у Кэнты была хорошая работа в японской школе и он мог спокойно меня содержать, пока я сама не найду работу. Мы переживали, смогу ли я получить визу в Японию, так как много людей заключают фиктивные браки и японское государство строго следит за этим. К нашему удивлению, визу мне дали спустя всего пару месяцев. Я живу здесь три года, и мне приходится продлевать брачную визу: первые два раза мне давали ее на год, а недавно продлили на пять лет.

Чем удивляет Япония

Привыкнуть было непросто. Например, японская еда оказалась совсем не такой вкусной, как я себе ее представляла, а сакура — не такой уж розовой. Еще японцы очень сдержанны в отношениях: они никогда не говорят: «Я тебя люблю», особенно после свадьбы. Как-то я смотрела передачу, в которой мужчинам предложили отправить СМС своим супругам с признанием в любви. Многие сильно смущались, а жены реагировали очень интересно — ни одна не восприняла сообщение мужа всерьез, и почти все в ответ спросили: «Ты пьян?» К счастью, мой муж — исключение из правил. Скоро мы будем праздновать нашу третью годовщину свадьбы — в Японии обычно этого не делают, но у нас интернациональный брак, поэтому традиции смешиваются.

Что меня действительно шокировало — это отсутствие отопления в домах. Представьте, каково было засыпать в трех свитерах, когда раньше дома я всегда одевалась очень легко даже зимой. А летом я узнала, что в Японии много огромных насекомых и змей. Одно из самых ярких событий этого года — землетрясение: все в квартире ходило ходуном, как будто наш дом качался на волнах. Я пыталась прогнать панику и сообразить, что делать, но двигаться было невозможно. Мы всегда знаем даже о небольших землетрясениях, потому что получаем специальный сигнал на мобильный. И третья вещь, которая меня шокировала, — это пиратство, то есть открытое воровство. Обычно на японские судна нападают китайцы, но японцы в ответ ничего сделать не могут, потому что у них нет своей армии, да и вообще они очень миролюбивый народ, поэтому предпочитают терпеть это.

О безопасности, роботах и престижной профессии учителя

Здесь и далее — фотографии из личного архива

Японцы умело соблюдают дистанцию в отношениях, а еще они очень толерантны. Здесь к вам никто не будет лезть в душу и задавать неприятные вопросы. За все три года, что я живу здесь, я ни разу не сталкивалась с хамством. Мы живем в одной из самых маленьких префектур Японии: здесь нет театров, больших парков, а на весь город один кинозал. Но уровень жизни и комфорта даже в японской деревне намного выше, чем в российском городе. Здесь можно купить все что угодно, а еще можно отнести постиранное белье в специальную сушильню, и его никто не украдет, а еще здесь все на автоматике — начиная от дверей и заканчивая машиной по заворачиванию использованных подгузников. В каждом японском городе есть свои законы о чистоте улиц, которые все соблюдают. Здесь нет дворников и урн.

В Японии нет большого разрыва между бедными и богатыми. Большинство живет примерно одинаково. А те, кто много зарабатывает, платят огромные налоги, так что на жизнь им остается примерно столько же. В принципе, все японцы спокойно могут покупать новую технику, дома. Машины есть у каждого члена семьи. Для меня это до сих пор удивительно, потому что моя семья в России откладывала деньги несколько месяцев, прежде чем купить что-то дорогое. В каждом японском доме есть посудомоечная машина, кондиционер, робот-пылесос, который сам ездит, чистит и встает снова на зарядку, а также роботы-животные.

Япония не патриархальнее России. Права женщин здесь очень уважают, и в целом они лучше защищены, чем в России, где, пока тебя палкой не огреют, никто ничего делать не будет. Здесь можно понести наказание даже за то, что на тебя кто-то не так посмотрел. О случаях, когда мужчина, например, попытался сфотографировать под юбкой у девушки, говорят в новостях. Так что безопасность — это одна из главных причин, почему мне нравится жить в Японии.

Мой муж по образованию педагог, но уже несколько лет он работает школьным бухгалтером. У учителей большие нагрузки, они трудятся допоздна. Для семейной жизни это минус. Работа в школьной системе очень высоко ценится, особенно профессия учителя, потому что он должен знать все — от математики до плавания и игры на музыкальных инструментах. Зарплаты у них высокие. Многие мечтают о такой работе, но получить ее трудно.

Досуг чаще всего я провожу вместе с мужем и с ребенком — мы любим путешествовать и бывать на природе. Иногда ко мне приезжают подруги на чай или прогулку, но это редко. С друзьями из России я поддерживаю общение, но все же легче дружить с теми, кто рядом. У меня есть хобби: я веду канал на ютьюбе и группу в «ВКонтаке» о Японии. Сначала я снимала ролики для своей семьи и друзей, чтобы они знали, как я живу, но позднее каналом заинтересовались и другие люди.

Читайте так же:  Как оформить расписку при покупке квартиры

Я могла бы легко найти работу — рабочих здесь везде не хватает, а зарплаты большие. Но мне понравилось быть традиционной японской домохозяйкой, поэтому я не стала искать себе занятость. Думаю, если бы мы жили в России, моя жизнь сложилась бы совсем иначе и, скорее всего, я бы работала, а Кэнта остался бы дома сидеть с ребенком. Кстати, в Японии это не такая уж редкость.

Как живут японские домохозяйки

Когда я только приехала, мы жили вместе с родителями мужа, а позднее переехали в свой дом. Сначала общение с японцами давалось мне тяжело, ведь я еще не владела японским свободно, поэтому большую часть времени я проводила с мамой мужа. Она многому научила меня. Например, помогла справиться с бытовой техникой, объяснила, как совершать покупки и пользоваться кассой и мойкой для автомобиля, которые подразумевают только самообслуживание. В семье меня приняли хорошо — у мужа много иностранных друзей, так что родители не удивились его выбору.

Ведение хозяйства в японском доме сильно отличается. Порой мне казалось, что японцы делают иначе абсолютно все. Например, здесь принято принимать пищу всей семьей: если одному члену семьи надо просыпаться в 5 утра, то и остальные должны вставать в то же время, чтобы вместе позавтракать. А завтрак нужно еще приготовить — японцы очень следят за тем, чтобы еда была сбалансированной, поэтому на столе всегда должны быть рис, мясо или рыба и овощи. В моей русской семье совместно ели только по праздникам, а в остальное время все мы были вольны делать что хотим. В Японии я поняла, что приватности пришел конец. Это чувствуется даже в устройстве жилища: в японском доме очень маленькие комнаты, низкие потолки и мебель. Особенно маленькими делают детские комнаты, а иногда их вообще нет. Это для того, чтобы ребенок не отдалялся от родителей и больше времени проводил с семьей.

Каждый день я загружаю посуду в посудомоечную машину, мою туалет, ванну, раковины, стираю. Мой муж не наденет одну и ту же вещь дважды, да и я переняла эту привычку, так что стирки каждый день много. Еще я пылесошу полы и татами — это традиционное японское покрытие вроде ковра, оно есть практически в каждом доме. В татами быстро заводятся клещи и плесень, если не пылесосить и не проветривать дом.

ru_open

Открытая Россия

Россия глазами иностранца

Японец о жизни в России

Гэнки Кимура учится в Токио, родом из пригорода, префектура Тиба. В его планах – стать дипломатом, чтобы налаживать отношения между Японией и Россией, именно поэтому он начал изучать русский язык. А еще он очень хочет узнать, что же на самом деле происходит в России, и какие у нашей страны отношения с Западом и Востоком.

Я приехал в Россию в августе и уже 4 месяца живу здесь. В январе поеду обратно в Японию. Я учусь на третьем курсе Токийского государственного университета на политолога и именно там уже полтора года изучаю русский язык. Сюда, в Петербург, приехал по программе обмена.

У меня была возможность изучать разные языки, но я выбрал именно русский. Вообще в Японии самый популярный язык – это китайский. Затем идет испанский, французский и даже немецкий. На английском мы говорим так же, как на родном языке.

На самом деле отношения с Россией очень важны для Японии, но в Японии недостаточно студентов, которые изучают русский язык. Мы имеем важного партнера в лице России, но японцы слабо развивают эти отношения сегодня. Я выбрал русский язык потому, что хочу сделать то, чего обычные люди сделать не могут.

В наших СМИ, если говорят о России, то это много статей о нефти. Что мы еще знаем о России? Конечно, то, что это очень холодная страна. Многие мои друзья считают, что в России всегда примерно -20 и -30 градусов. И еще знаем, что мы можем экспортировать туда машины.

Ситуация в Украине, Крыму и Сирии не очень интересна для японцев.

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

В первый раз я приезжал в Россию в прошлом году. Я жил один месяц в Москве и изучал там русский язык в институте. Сейчас Петербург.

Здесь я хочу научиться понимать ситуацию на Украине и в Сирии. На самом деле, в образовании Японии очень мало внимания этому уделяется. Конечно, есть мировая история, в рамках которой я изучал историю Европы, историю Китая, историю Японии и историю США.

Иногда Россия вдруг появляется в некоторых событиях. Например, в истории войны с Наполеоном и во Второй мировой войне. Также мы знаем о Сталине и об СССР. Иногда это преподносится достаточно агрессивно. Например, СССР заключил пакт о ненападении с Японией, а затем атаковал Японию, несмотря на пакт. В целом, мы практически не изучаем историю России, например, о Руси я не зал ничего, поэтому в Японии я не могу понять, что происходит в России, на Украине и в Арктике. А я хочу знать, что происходит, поэтому я здесь.

Гэнки Кимура имеет своё особое мнение даже о Крыме. Естественно. Он же политолог.

Я думаю, что сейчас самая важная вещь – это стабилизировать обстановку в мире. Я думаю, чтобы стабилизировать, необходимо, чтобы Крым принадлежал России. Возможно, Россия нарушила международное право, но требовать от России возвращения Крыма обратно Украине нереально, потому что в таком случае население полуострова окажется под прессингом украинской стороны. Вернуть Крым невозможно. Россия стойко придерживается своей позиции. Она не боится изоляции, не боится обвала экономики и продолжает свою политику.

Но хватит о политике. Дело в том, что я еще не придумал, как буду встречать Новый год! Есть одна идея – устроить вечеринку в общежитии с японцами, но я еще не уверен.

Еще у меня есть знакомые русские. Например, девушка, которая изучает японский язык на восточном факультете СПбГУ. Есть еще преподаватели. Также я общаюсь с ребятами из шахматного клуба. Там у меня есть один хороший знакомый, он из Дагестана. Может быть, и с ними тоже отмечу.
Кстати, мы тоже наряжаем ёлку на Новый год – это влияние Запада.

Кимура не забыл упомянуть о своем мнении о русских:

Читайте так же:  Причины отсрочки от армии по семейным обстоятельствам

Русские не умеют управлять своим временем. Например, ты предложила мне встретиться сегодня и написала об этом утром. Такое в Японии невозможно. У нас встречи назначаются за неделю или за две. Если ты очень занят, то ты записываешь все даты в ежедневник, который заранее уже заполнен на два месяца вперед. Перед тем как приехать сюда, я спросил у своих знакомых русских, когда им будет удобно со мной встретиться. Они мне ответили: «Еще не знаем». А потом неожиданно пишут: «А сегодня как?». Я им пишу: «Сегодня. ». Я не мог понять, как такое возможно. Неожиданно так. Но я уже привык.

О Москве и Питере:

Москва – современный город, поэтому там очень много новых высоких зданий, которые стоят рядом со старинными постройками, церквями. Это некрасиво. Но все-таки за счет этого в Москве кипит жизнь. А Санкт-Петербург не очень современный, но зато исторический город. На улицах в центре города стоят исключительно здания XVIII и XIX веков. Это красиво, но как-то очень скучно и неактивно, поэтому город какой-то сонный.

О русской кухне:

Я много чего попробовал. Ел борщ, пельмени (хотя пельмени – скорее китайское блюдо), солянку, щи, гречку, плов, котлеты по-киевски.
Но мне не нравится гречка. Мы не едим гречку как кашу – для нас это странно. Мы делаем из гречки лапшу.

Похожа ли еда в японских ресторанах в России на ту, которую готовят в Японии:

– Это зависит от ресторана. Если ресторан дорогой, то, наверное, будет похоже. Но, к сожалению, я в таких ресторанах не был.
Здесь есть много недорогих суши-баров. Но то, что делают там, совсем не похоже на наши блюда. Это не японская кухня. Это уже русская кухня (смеется). Думаю, что вы уже можете считать суши уже русской кухней. На самом деле трудно достать свежую рыбу, как в Японии, поэтому суши здесь не такие.

Молодой японец обязательно увезет на Родину русские сувениры:

В прошлом году в Москве я купил много матрешек, поэтому в этом году я их уже не повезу. Я еще не решил что именно повезу, но, наверное, куплю магнитики, шоколад и какой-нибудь красивый стакан.

Гэнки Кимура уверен, что его никто не будет слушать, когда он начнет рассказывать о России у себя в Японии:

Я хочу помочь им понять Россию, помочь узнать ее культуру, литературу и музыку. Но мне кажется, что это невозможно сделать, потому что, когда я рассказываю друзьям о России, они ничего не понимают, потому что ничего не знают о ней. Знают только, что столица Москва, и там холодно, еще знают Чайковского, Толстого и, наверное, Достоевского.

Ассоциации с Россией:

Мои ассоциации: холодно, водка, красавица, президент и искусство. А также – страшно, непонятно и агрессивно. И это характеристика не людей, а государства.

А люди, мне кажется, хорошие. Хотя когда я только приехал сюда, люди мне показались не очень открытыми. Например, в аэропорту офицер паспортного контроля смотрел на меня с таким строгим выражением лица, что мне стало страшно. В Японии или в Англии они улыбаются, а в России все какие-то серьезные.

Россия – не последняя страна, которую японец хочет посетить:

Скоро собираюсь поехать на Украину – посетить Киев и Львов, так что Рождество я встречу там.

Про жизнь русских в Японии в интервью с якутской девушкой

Якутская деревенская девушка Вида стала жительницей неонового мегаполиса – в Японии. Вот уже 9 лет они с мужем живут в этой стране. Вида поделилась своим опытом переезда и рассказала про жизнь русских в Японии.

— Расскажи о себе.

— Меня зовут Вида. Родом я из холодной и суровой Якутии. Родилась и выросла в маленькой деревне. Тогда никто бы и подумать не мог, что из якутской деревенской девочки, я стану жительницей неонового мегаполиса!

[3]

Родители назвали меня в честь олимпийской чемпионки 1988 года по горным лыжам — Вида Венцене. У меня есть интернет-магазин по продаже японских витаминов и косметики, занимаюсь уже более 5 лет. В скором времени планирую новые проекты, хочу развиваться и стать кем-то больше, чем просто интернет продавец. Надеюсь у меня все получится)

— Твоя история переезда в Японию. Почему именно эта страна?

— С мужем мы по специальности японисты. Учили японский язык
в якутском университете на факультете иностранных языков. Как и все выпускники нашего факультета мечтали посетить страну изучаемого языка: погулять, попутешествовать, но не более этого. Конкретных планов по переезду никогда не было. Все вышло само собой. Мужа позвали поработать на короткое время в автоэкспортную компанию в Японию. Планировали всего 3 месяца пожить в Японии, а в этом году будет 9 лет как он поехал “немного” поработать)

Вида, скучаешь по родине?)

— Да, скучаем, но уже не так как в первые три года. Раньше казалось настоящая жизнь происходит в России, а не здесь в Японии. В Японии все казалось временным и непостоянным. Покупали предметы быта и хозяйства б/у, так как все равно оставлять или выбрасывать. А сейчас совсем не так. Мы здесь живем и это наша настоящая жизнь. Нам здесь все нравится, все есть. Сын сначала ходил в японский детский сад, сейчас уже пошел в 3 класс.

— К чему было сложно привыкнуть в Японии?

— В студенческие годы у нас уже был опыт жизни в Японии. Поэтому, когда переехали жить, все было понятным и привычным.

Но, в первый раз для многих приезжих в Японии, я думаю сложности наступают по сортировке мусора: отделять пластик от бумаги, алюминиевые банки от стеклянных и так далее. Пластиковые бутылки необходимо выбрасывать без крышки и бумажной этикетки, а до этого нужно эту бутылку помыть. Но еще больше нас удивило, что мусор вывозят по определенным дням. Например, в понедельник только пластиковый мусор, по вторникам — бумага и горящий мусор, по средам — стекло и алюминий, по четвергам — крупногабаритный мусор и так далее. Думаю, не мы одни испытали шок от японской мусороперерабатывающей системы. Сейчас уже привыкли и кажется нормой. Наоборот, когда приезжаю в Россию, кажется дикостью выбрасывать стекло вместе с бумагой)

— Как переехать в Японию?

— Переехать в Японию не сложно. Главное, нужна японская рабочая виза, а как ее получить, тут уже возникают сложности) Также можно стать студентом по обмену и учиться в японском университете вместе с японскими студентами.

— Как получить гражданство Японии?

— Гражданство не так сложно получить. Но если узнать каковы требования для этого, то вряд ли кто согласится на такие жертвы. Самое первое, вы должны отказаться от гражданства, которое сейчас имеете. В Японии нельзя быть гражданами двух стран одновременно. Некоторые скажут, что возможно, но это скорее исключение из правил. Затем, после отказа от прежнего гражданства, вы должны получить письменный отказ от вас и от обоих родителей (в том случае если они живы). И без разницы сколько вам лет: хоть 50, хоть 70, но родители должны написать отказную от вас в письменной форме. И после этого вы получаете японскую фамилию и становитесь гражданином Японии.

Читайте так же:  Расторжение брака в суде — образец искового заявления

То ли дело, иметь заветную карточку — вид на жительство в Японии (eijyuken). Это почти что гражданство, но без японского паспорта с сохранением своего гражданства. И этот вид на жительство сложнее всех получить. Но если у вас муж или жена японец, то легко. А если нет, то нужно как минимум 10 лет прожить в Японии праведной японской жизнью, и только потом подать заявление на ейдзюкен. И не факт, что дадут с первого раза. Некоторые живут по 20 лет без этой карточки.

— Вида, а дорогая жизнь русских в Японии?

— Да, довольно дорогая. Токио все еще в топе дорогих городов мира.

  • Аренда квартир в Токио — от 1800 долларов в месяц. Раньше мы тщательно следили за расходом, но поняли, что жить и считать расходы в Токио — это путь в никуда.
  • У нас аренда квартиры и парковки обходится в месяц — 2000 долларов.
  • Медицинская страховка, налоги — все дорого. Медстраховка в год — 5200 долларов.
  • Стоимость квартир (площадью 50-60 квадратов) в Токио начинается от 500.000 долларов.

— Какие самые востребованные специальности в Японии для мигрантов?

— Самые востребованные наверно в IT отрасли. Японские научные институты сотрудничают с иностранными институтами и приглашают иностранных сотрудников для обмена опытом.

— Какие зарплаты в Японии для мигрантов?

— Для мигрантов не существуют каких-то определенных зарплат. Если мигрант хороший специалист в своем деле, то и оплачиваться его труд будет достойно.

Например, вчерашний студент будет получать примерно 2800 $. Мой знакомый работает менеджером по продажам в крупной автомобильной компании. У него зарплата – 4600 $.

— Расскажи про менталитет японцев)

— Японцы прохладный народ) Но уважительно относятся ко всем. Никогда не чувствовала с их стороны какой-то неприязни или отчуждения.

— Ты знаешь японский язык? Сложно было выучить?

— Да, японский как я говорила выше, мы учили в универе. Но японский такой язык (уверена так можно сказать про все языки в мире), что узнаю что-то новое каждый день.

— Хорошая медицина в Японии?

— На медицину не жалуюсь. Так как мы оплачиваем страховку, стараемся использовать ее по мере необходимости.

— Какие для тебя преимущества и недостатки жизни в Японии.

Плюсы жизни в Японии — это безопасность. Я могу гулять одна на улицах Токио до утра без опаски за свою жизнь. В Японии никто не пытается вас обмануть или что-то украсть из сумки. Мы не запираем машины на улице. Мы можем оставить двери дома открытыми.

Минусы жизни в Японии — это конечно, что все родные и родственники вдали. Не можем вместе с ними разделить семейные праздники, встречи и свадьбы. А еще нет хорошего майонеза в Японии и ржаного хлеба)

Как живётся русским в Японии

Япония — высокоразвитое государство, являющееся одним из мировых лидеров во многих отраслях экономики и науки. Жизнь в Стране восходящего солнца со стороны выглядит очень привлекательно, и это в принципе соответствует действительности. К легальным иммигрантам здесь относятся в основном толерантно, однако всем приезжим, в том числе и русским, необходимо быть морально готовыми к тому, что их будут воспринимать здесь исключительно как чужаков.

Иностранцы в Японии, отношение к русским

В настоящее время численность японского населения оценивается в 127 миллионов человек. Доля иностранцев не превышает 1,5%, в основном — это корейцы и китайцы. Живут в Японии и россияне, хотя общину сложно назвать внушительной. По примерным подсчётам количество бывших наших соотечественников, имеющих визы сроком от трёх месяцев, составляет около восьми тысяч человек. Это преимущественно учёные, студенты, госслужащие (сотрудники посольства и консульства), торговые представители, их семьи. Не менее трети приезжих — это женщины, заключившие брак с японцами. Базируются россияне, как правило, в крупных городах (Токио, Киото). Пополняется диаспора не слишком активно — на 200–300 человек в год.

Отношение к россиянам трудно назвать слишком благожелательным, но это никак не связано с антипатиями конкретно к РФ. Каждый, кто не является японцем с рождения, считается здесь пришлым до конца жизни даже при наличии официального гражданства (для получения которого придётся отказаться от собственного) и детей от представительницы/представителя местного населения. При этом в случае развода иностранец, не имеющий вида на жительство, должен в течение месяца уехать из страны. Дети и совместно нажитое имущество остаются японскому родителю.

Без достаточного знания местного языка нереально рассчитывать на нормальное отношение окружающих, даже если вы хорошо знаете английский, испанский и немецкий вместе взятые. Это, естественно, не относится к туристам или людям, приехавшим по краткосрочной визе.

Не говоря по-японски на приличном уровне, очень сложно рассчитывать на получение работы.

Официальные документы и вывески практически не дублируются ни на английском, ни на любом другом языке. Вообще, работодателям элементарно невыгодно иметь дело с иностранцами. Также необходимо иметь в виду, что, не имея возможности взять местного, руководство фирмы в первую очередь будет рассматривать кандидатов азиатского происхождения. Исключение составляют научно-образовательная и IT сферы. Именно там и трудоустраивается подавляющее большинство россиян.

Д. Шаровский, 29 лет, менеджер, Токио:

Работая в японском коллективе, важно осознавать, что ты — часть команды. Ошибка одного — это общая неудача. Твоё идеальное исполнение не имеет никакого значения, если проект в целом завершился неудачей. Если ты выполнил свой объем, а коллеги ещё нет, уйти считается неприличным. На первых порах меня это реально раздражало, но если хочешь иметь нормальные отношения с ними, нужно привыкать. Слишком инициативных тоже не приветствуют.

Следует признать, что при всей воспитанности и вежливости японцев дискриминация («сабэцу») по отношению к приезжим здесь присутствует даже на официальном уровне. Например, максимальный заработок иностранца не может превышать полутора тысяч долларов. Получать больше разрешено только отдельным высокопоставленным консульским и дипломатическим сотрудникам. Нередко возникают проблемы при аренде или покупке жилья. Многие агентства недвижимости даже отказываются иметь дело с приезжими. В любом случае при заключении договора потребуется знакомство с гражданином Японии, который согласится стать поручителем. Несмотря на все это, российским иммигрантам не стоит сильно жаловаться на притеснения. К темнокожим, корейцам, китайцам и представителям коренного населения (айнам, буракуминам, окинавцам) отношение куда хуже.

Читайте так же:  Снятие судимости

Уровень и качество жизни

Оплата коммунальных услуг и аренды жилья — наиболее крупная статья расходов. На неё приходится до четверти совокупного дохода семьи, который в среднем достигает 35 тыс. долларов в год. Конечно, у иностранцев достатки скромнее. Если есть планы на получение гражданства, имеет смысл задуматься о покупке квартиры или дома — это станет серьёзным аргументом в вашу пользу при рассмотрении заявки миграционной службой.

Сравнение России и Японии

Кстати, апартаменты в большом городе стоят примерно столько же, как частное жилище в пригороде, причём площадь последнего будет в два раза больше. Цены по сравнению с российскими «кусаются», например, квартира на 60 м² может стоить от 450 тыс. долларов. Зато, в отличие от РФ, местные государственные ипотечные программы предлагают человечные условия. Доступны даже кредиты под 1% годовых сроком на сто лет.

Валерий, 39 лет, работает в сфере IT, Киото:

Жизнь в Японии трудно назвать дешёвой, однако и зарплаты соответствуют. Что касается отношения местных жителей, то к россиянам оно, скорее, нейтральное. Вообще, у многих японцев есть такие понятия, как «ёсо», «сото» и «учи». К первой категории относятся незнакомые люди, которых видишь на улице или в транспорте. Отношение к ним полностью безразличное. Но как только ты, будучи незнакомцем, что-то спросил, сразу переходишь в разряд «сото». Можно быть на 90% уверенным, что тебе постараются помочь, причём будут делать это максимально искренне и с полной отдачей. Если же ты оказался в группе «учи», значит, ты стал по-настоящему близким человеком, практически членом семьи.

Дороговизна бензина, пробки и острая нехватка парковок вынуждает многих городских жителей отказываться от собственного автомобиля. Тем более что система общественного транспорта работает практически идеально. Метро, автобусы и трамваи ходят везде и строго по расписанию. Цены на продукты существенно выше, чем в России, однако за последний год этот разрыв несколько подсократился. Значительное число россиян расходует на покупку продуктов питания минимум половину семейного бюджета, тогда как в Стране восходящего солнца на это обычно уходит не больше пятой части. Стоимость бытовых услуг (стрижка, стирка белья, ремонт одежды и др.) в большинстве случаев не особо отличается. Что касается досуга, то японцы тратят на него намного больше. В последнее время разница стала ещё существеннее. Средний чек в кафе и ресторанах без учёта выпивки ниже российских аналогов. Цены на алкоголь сопоставимы. Большой популярностью у населения пользуется шопинг, но если в РФ любители этого занятия «атакуют» преимущественно магазины одежды, то в Японии основной упор делается на гаджеты и современную технику.

Трудности иммиграции

Получить вид на жительство в Японии достаточно сложно, однако вполне реально. Чтобы претендовать на этот статус, нужно быть обладателем одной из следующих категорий долгосрочных виз:

Рабочая виза может предоставляться квалифицированным специалистам, медицинским работникам, учёным, преподавателям, юристам, инвесторам и деятелям искусств. По дипломатической квоте приезжают работники посольств и консульств. Семейная виза выдаётся супругам и детям граждан/постоянных резидентов Японии. По общей приезжают студенты и стажеры, по официальной — должностные лица. Для получения любого из этих документов потребуется наличие гаранта, в роли которого выступает официальная организация, гражданин Японии или иностранец, обладающий статусом резидента. Оформление осуществляется по следующей схеме. Приглашающая сторона (в этом качестве может выступать и гарант) высылает оригиналы документов, список которых определяется типом визы. Соискатель относит их в японское посольство или консульство вместе с ксерокопией своего загранпаспорта и двумя заполненными анкетами с фотографиями. Период рассмотрения заявки занимает от пяти рабочих дней. В отдельных случаях могут понадобиться дополнительные документы.

Получение визы не означает того, что на период её действия японское государство предоставит вам полную свободу действий в рамках местного законодательства и традиций. Согласно последним требованиям, все иностранные граждане обязаны сообщать властям о смене места работы, адреса проживания и даже социального положения. Сделать это необходимо в течение двух недель, в противном случае будет выписан крупный штраф (около 2 тыс. долларов). Злостных нарушителей спокойно могут лишить визы. Непросто приходится людям, заключившим брак с гражданином Японии. В рамках борьбы с фиктивными регистрациями периодически устраиваются проверки, многие из которых носят откровенно провокационный характер. Есть даже закон, предусматривающий аннулирование визы в случае, если будут представлены доказательства, что супруги удерживаются от интимной близости на протяжении шести месяцев.

Я бы посоветовала, прежде чем выходить замуж за японца поинтересоваться, не старший ли он сын в семье. Если это так, то вам с большой долей вероятности придётся жить с его родителями. Подобная ситуация была у моей подруги. Они долгое время обитали вместе со свекровью, которая оказалась очень сложным человеком. Постоянно подозревала, что подруга с её сыном исключительно ради получения гражданства. Муж в любом конфликте выступал против жены, чтобы не расстроить родительницу. От развода её тогда удержал ребёнок, которого по закону пришлось бы оставить. А как только стали жить отдельно, ситуация сразу нормализовалась. Японцы, вообще, морально очень зависимы от родителей, и это нужно учитывать.

Япония или Китай: где лучше жить, плюсы и минусы

Видео: как японцы относятся к русским

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Япония — замечательное место, в котором комфортно живут воспитанные и благожелательные люди. Главная проблема в том, что значительная их часть не слишком жалует инородцев, решивших обосноваться здесь основательно. Бояться каких-то открытых проявлений ксенофобии не стоит — местное население вполне толерантно. Просто нужно заранее свыкнуться с мыслью, что ты всегда будешь здесь чужим. Так уж устроено японское общество.

Источники


  1. Поставка. Судебная практика и образцы документов. — М.: Издание Тихомирова М. Ю., 2018. — 537 c.

  2. Белецкий, А.С. Настольная книга судебного пристава-исполнителя / А.С. Белецкий. — М.: АСТ, 2015. — 881 c.

  3. Еникеев, М.И. Основы общей и юридической психологии / М.И. Еникеев. — М.: ЮРИСТЪ, 1996. — 631 c.
  4. Дубинский, А. Руководствуясь законом; политической литературы Украины, 2013. — 112 c.
  5. Пиголкин, Ю.И. Морфологическая диагностика наркотических интоксикаций в судебной медицине / Ю.И. Пиголкин. — М.: Медицина, 2015. — 392 c.
Жизнь в японии глазами русских иммигрантов
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here